Em Papua Nova Guiné, um grupo de tradutores foi enviado para estudar a língua e traduzir a Bíblia para um povo que, de tão beligerante, sequer possuía a palavra “perdão” em seu vocabulário. Como poderiam traduzir uma Bíblia sem a palavra perdão? Como ficaria a expressão “perdão de Deus”, central na teologia bíblica e cristã?
Estudando a cultura daquelas pessoas, os missionários-linguistas constataram que a vingança era tida em alta conta entre elas.
Famílias que tiveram algum parente assassinado chegavam ao ponto de arrancar a mandíbula do morto e dependurá-la sobre a porta principal da casa para nunca se esquecerem de que a morte daquele ente querido precisava ser vingada.
Pois foi daí que surgiu o termo perdão naquela língua: “Deus não pendura mandíbulas”.
“Manual do Seminário de Ciências Bíblicas” de Paulo R. Teixeira, Vilson Scholz, Rudi Zimmer, Lécio Dornas, Erní Walter Seibert. Páginas 83-84.
Leia Também:
Sono e Sucesso: Como Dormir Bem Pode Te Ajudar no Trabalho?
Se você é como a maioria das pessoas, provavelmente já experimentou noites de sono agitadas que resultaram em dias de trabalho improdutivos. A falta de…
Entendendo a Espiritualidade e Humanidade
Antes de tudo, leiamos 2 Coríntios 2:14-17 para entendermos o capítulo 3 exposto abaixo. Será que com isso, estamos começando a nos recomendar a nós…
Como Livros de Autoajuda Podem Melhorar Sua Vida
Você já se pegou buscando respostas para os desafios da vida? Quer seja no trabalho, nos relacionamentos ou até mesmo na busca pela paz de…
Psicossomática: Seu Corpo Pode Estar Falando Com Você
Tudo seria mais fácil se nossos corpos pudessem literalmente falar e explicar como o organismo está. A Psicossomática diz que isso é quase possível. Raramente…